行业
已选
广州
翻译
清空已选条件
我是第一轮笔试,当时看邀请觉得应该是很牛一公司,才会设置这么严格
匿名用户
面试了职位:英语翻译
未通过未通过
我是第一轮笔试,当时看邀请觉得应该是很牛一公司,才会设置这么严格,因为第一轮笔试就两个小时10多分钟在做笔译,第二轮就是4个小时的专业性测试和口语测试。我觉得中翻英做的还可以,英翻中只能知道个大概,翻出来也感觉力不从心,就知道自己应该不过,但是居然一开始不允许查词典地笔译,catti都允许带词典了我就觉得这家公司很奇怪,最后又给你一个小时时间可以查词典,还说明任何网络渠道都可以去找到改正你的译文,我就这样,刚好改完我的译文,英翻中有点难,我就没有写完。 那里的人态度挺好的,还给你倒水,一进去就感觉很多人特别忙碌,一家不大的办公室很多人挤一起,然后不停地啪啪啪打字,全程除了上厕所和倒水我就没有看到有人起来,他们的节奏应该挺紧凑的,也很忙,不过大部分人穿着都很随意,应该这方面规矩不严格。因为我想知道面试结果,等了两三天发了个邮件过去问了一下才给我回复,果然没过,措辞倒是挺礼貌的。 ...查看更多
2 年前 发布
应聘的职位是翻译校对。
匿名用户
面试了职位:校对员
未通过未通过
做了一份题,主要是翻译校对改掉那些错的,是用word 改的,之后等了很久才有人来面试,不是专业hr,普通员工,之后没有通知过去复试!
2 年前 发布
一段中译英和英译中,中译英比较简单,是关于职场新人的。
匿名用户
面试了职位:翻译
未通过未通过
去了之后就有人接待,看起来也是刚入职的大学生吧,业务也不怎么熟练,,然后就给了一台让做翻译,一段中译英,一段英译中,内容,中译英比较简单,是关于职场新人的,中译英是关于company governance有点,难,做完之后检查修改可上网,我在网上搜到了第一篇的原文和译文,只参考了一部分,在整个笔试过程中,不怎么满意吧,公司好吵,大声的讨论,而且我那台电脑还出了问题,word卡死好几回,哎,第二天就通知没通过。有点后悔没抄网上的原文。...查看更多
2 年前 发布
面试耗时很长,有几轮的笔试。
匿名用户
面试了职位:翻译
确定通过确定通过
第一轮是比较简单的散文(中英)+关于企业管理(英中)的翻译,先闭卷,做完后可以让你上网和查词各种,面试官会比较看重你的修改过程,就是思考过程,所以不要不修改,也不要改的没有价值。耗时3小时。 第二轮也是耗时3小时,是一些细心题和行测题。 第三轮起码要做3小时,有翻译(较专业化的),还会有让你修改与评价他人译文的。 如果三轮笔试都过了,就会有面试,过了就有offer了。...查看更多
2 年前 发布
开放办公室,做了一下午的笔译。
匿名用户
面试了职位:翻译
未通过未通过
1. 跟面试通知一样,去到就开始笔译。三部分,中译英,英译中,检查修改。除了最后一part,前面的翻译不得借助任何工具。难度还行,就是自己太渣,有严重的单词理解错误,检查的时候我就知道自己没戏了。 2. 办公室不大,电脑很奇怪,有台式,也有手提的,角落什么的有点乱,一眼就能全部看到所有办公人员和设备,反正我觉得感觉没什么不好,但又没什么特别好...查看更多
2 年前 发布
比较常规的问题,面试官很健谈。
匿名用户
面试了职位:日语翻译-兼职
确定通过感觉靠谱
到办公室等了5分钟左右,就有人叫我进去开始面试。公司并不大,是一对一的主管面试。 首先是一定少不了的自我介绍了,我大概说了一下基本情况,以及为什么要来面试这家公司。接下来是能力测试,分别一段中译日和日译中,都是一分多钟左右。材料并不算很难,跟平时听的新闻或者是练习教材里的材料难道差不多,完成的马马虎虎,没什么大失误。之后就开始问问题。先问了我以前是否有翻译经验,从中学到什么。我就回答了以前大学时参加志愿者有当过陪同翻译,最近也在课余参加了一些兼职,认识到翻译这一行不易啊,学到了要做好充分的准备啊之类的。接着又问了有关我课程的问题,学到了什么,喜欢什么之类的。其实氛围还是比较轻松的,他也会时而跟我讲他的看法,互相交流,注意表现出自己认真倾听但也会适当表达自己的意见就好。最后,问了一些关于工作时间的问题,这些就根据个人自己的情况来谈就好。...查看更多
2 年前 发布
千百优公司英语翻译面试
匿名用户
面试了职位:英语翻译
确定通过确定通过
分两次,第一次网上投简历,有人加QQ发来试译稿,独立完成试译和校对,在文件夹上写明翻译及校对所需时间即可。回复消息慢,我是周一投简历,第二周周五下午才有人联系,完成试译并发送文件后,第三周周一早上才收到初试通过的消息。 复试到公司,再做第二份试译稿,是关于企业网站首页的翻译,要求排版。再次试译完成之后,立刻有人来介绍公司情况,告知面试是否通过。 ...查看更多
2 年前 发布
财经翻译、感觉不难通过
匿名用户
面试了职位:英语翻译
确定通过确定通过
面试的时候做题,感觉不难通过,不用太大压力。就职一年,怎么说,这行待遇都不高,但是经过一年的积累感觉自己翻译是有进步的。但是如果自己不是特别喜欢财经翻译打算在翻译这一行长期发展,可能耐不下心来学习。同事之间很好相处,就是离职率有点高,主要是夜班和待遇问题。
2 年前 发布
没有面试官的一个面试。
匿名用户
面试了职位:翻译
未通过未通过
去到前台,她会让你填张面试纸,内容是对之前公司的看法和前景进行描述。完了之后前台带去电脑前进行翻译, 2篇公证书的翻译 2篇古文的校对 1篇公证书的校对 做完后和前台说,然后她让我在凳子上坐一会。她进去一下子又回到前台坐在电脑前,没几分钟就来我旁边说不好意思你的测试中基本问题没发现 所以没过。 嗯 面试就结束了。对,我整个人是懵逼的。...查看更多
2 年前 发布
感觉好快啊,面试官是不是很急?
匿名用户
面试了职位:Java
未通过感觉没戏
一进去也没填笔试,就是填个表,有几个题目是偏HR问的那种类型问题,然后等技术面,技术面来看,自我介绍完,简单问了几个技术问题,又简单介绍了他们企业,总觉得面试太随意了,这样怎么进行对比呢?不深入问一下?总觉得有问题,随缘了这个。
2 年前 发布

小程序

看准APP

公众号

看准公众号

APP

看准APP