翻译行业鱼龙混杂,一直在家SOHO翻译,某次在招聘网站上看到上海统一翻译。网络面试了一下。HR了解我基本情况后,发给我医疗、游戏各自2篇总共4篇试译文。要2-3天做完回复,翻译圈子里面很多翻译公司都会通过试译环节把他们的业务单子分一部分给面试人员,因此我一开始就比较警惕,说那我只选择2篇各自翻译一下(4篇翻译字数一共1200字,翻译一半也是600字)。对方表示可以,我便选择了医学类的两个英文翻好发给他们。等了几天,不管是否通过都没有任何答复,我主动发邮件询问对方也不再回复,和面试时的态度截然不同。而正规翻译公司即使在面试没有通过的情况下,也会予以回复,并且大多会询问我是否接受试译。
现在我已经基本认定这是一家XX公司了,庆幸自己没有傻乎乎把4篇全部翻译好,也庆幸没有和对方深入合作,这样的公司即使现在不坑我,以后说不定也会在签合同、验稿、付款这些关键环节给我下套。请各位翻译同仁务必警惕试译!...查看更多