微信扫码,开启公司订阅服务
面试等最新动态
微信扫码,开启公司订阅服务
微信扫一扫
方本律师事务所(“方本”)系一家具备国家知识产权局批准的专利代理资质的律师事务所,为遍及50 多个国家和地区的各类型跨国公司在中国的商业存在提供法律解决方案。秉承“解决方案提供者、预防性风格、高水准服务、及时和团队合作”的理念,方本专注于就外商投资、知识产权、境外投资、并购、公司和资产重组、建筑(包括 BOT)、证券及金融、劳动关系以及各种商业交易向客户提供创新的、具有文化敏感性的商业和法律策略。Fangben Law Office (“Fangben”), as a law office with the paten agency qualification issued by SIPO, has been dedicated to rendering its legal solutions to diversified multinational companies covering from over 50 countries and regions for their business presence throughout China. Based upon the philosophy of “Solution Provider, Preventive Style, High Quality, Quick Response and Team Work”, Fangben is specialized in offering innovative and culturally sensitive business and legal strategies to the clients with regard to Foreign Investment, IPR, Overseas Investment, MA, Company and Asset Restructuring, Construction (including BOT), Securities and Finance, Employment and various commercial transactions.2008年,方本被评为“2008 年上海市司法系统先进集体”以及大中华地区公司/并购和争议解决(诉讼/仲裁)两个领域的“知名律师事务所”;2009 年,方本在 ALB(《亚洲法律事务》杂志)2009 年 ALB 中国法律大奖遴选中问鼎“2009 年度最佳江苏律师事务所”;2010年,方本在“2010 亚洲领先商务律师”评选中被伦敦钱伯斯评为中国华东地区一等商事法律事务所;2011 年方本又被上海市律协评为“服务世博先进律师事务所”。Fangben was awarded, in 2008, “Excellent Firm 2008 of Shanghai”, “Notable Law Firm of Greater China” in the fields of Corporate/MA and Dispute Resolution (arbitration litigation); “Jiangsu Law Firm of the Year” by ALB (“Asia Law Business”) out of ALB China Law Awards in 2009; the BAND 1 BUSINSS LAW FIRM in East China by Chambers, London in its “2010 Asia's Leading Lawyers for Business” in 2010; and EXCELLENT LAW FIRM SEVICING EXPO by Shanghai Bar Association in 2011.
...查看全文面试职位: 方本律师事务所-律师助理-苏州
先做一份英语翻译,基本是一些合同或制度,对于有留学经验的童鞋来讲没啥难度,若没有接触过法律英语的同学可能有点吃力,但是这份测试的结果仅作参考。重点还在于与合伙人交流时是否对合伙人的胃口。
...查看全文面试结果: 感觉靠谱
面试难度: 一般
面试感受: 很好
大柠檬
你都说了偏向于律所方面,那就去律所做律师助理咯。通过司考后挂证一年,这一年中算实习律师律师助理,满一年合格后转正成为正式的律师。你可以考虑去什么样的律所以及做什么样的律师?目前有中资律所和外资律所,律师一般分为授薪律师(每月拿固定工资)和提成律师。按业务领域分,有诉讼律师和非诉律师,看你喜好及能力了。
...查看全文微信扫码
下载看准App
本页面内容均为用户编辑创建,如有侵权,请按照平台提供的渠道通知
微信扫码下载看准App
打开App搜索"腾讯"
Karlie等54位老鸟等你来