最近更新时间:2024-05-22 16:00:00

全部面经1

精选
|
最新
匿名用户
面试了职位:翻译 - 北京
未通过
一面是自我介绍及翻译...
一面是自我介绍及翻译,二面则是翻译稿件,比较难,300字左右,
面试感受:一般;面试难度:有难度;面试来源:网络招聘
1个问题,0条回答
Q:自我介绍,翻译背景,经历
2 年前 发布
没有更多了
公司对比
创博翻译

相关推荐

匿名用户
面试了职位:英语翻译 - 北京
感觉靠谱
面试:言灵翻译面试先笔试翻译
面试先笔试翻译,机试。笔试内容有许多小陷阱,要注意短句,仔细。笔试完后面试官会分析之前的笔试翻译,然后再进行面试。参加完第一面我就放弃了。
1轮面试:笔试
面试感受:一般
面试难度:普通难度
面试来源:网络招聘
2 年前 发布
1
匿名用户
面试了职位:前端开发 - 北京
感觉没戏
面试:中译语通公司面试感受不太好
华路时代给我打电话 说是这个岗位需要外派到这家公司,然后我下班后就大老远就去面试了,感觉外包没自尊,去别的公司面试,人家是在前台等,我这个是在楼道等,站了十多分钟,有个人来接我让我进屋等",然后后来不知道是项目经理还是什么,就来面试,感觉很敷衍,问我这个年纪还没结婚吗,能接受出差吗,能驻场吗?然后又让一个技术来问我,问了些简单的问题,然后我还没说完,他就过来跟技术说,先这样吧……感觉很不尊重人……
1轮面试:电话面试
面试感受:不好
面试难度:普通难度
2 年前 发布
匿名用户
面试了职位:笔译翻译 - 北京
确定通过
面试:灵境翻译工作室把学到的专业知识在交谈中用上。
并不是面对面的面试,是通过QQ完成的。在交谈期间,用到在大学学到的专业知识,不要太过于炫耀或者生搬硬套,面试的时候,对方问的问题也是针对翻译的,所以把自己对翻译的看法、态度表明就好,当然无意间也夹杂了一些翻译理论和经典翻译。
面试感受:很好
面试难度:有难度
2 年前 发布
匿名用户
面试了职位:英语翻译 - 北京
确定通过
面试:北京中外翻译咨询有限公司比较容易,笔试+面试
大概就是做了一段中译英,一段英译中, 然后跟主管聊了聊就oK了,没什么难度。翻译的是时政类的,聊天就是随便说说自己的预期和展望之类的。
1轮面试:部门主管面试
面试感受:一般
面试难度:简单
面试来源:社会招聘
2 年前 发布
1
匿名用户
面试了职位:翻译 - 北京
感觉没戏
面试:北京中外翻译咨询有限公司选择感觉没戏而不是肯定未通过是因为对方表示可以吸收我做兼职。
选择感觉没戏而不是肯定未通过是因为对方表示可以吸收我做兼职。早知道应该提前来看这里的各位好心人的评论!结果不理想,我也简单说说吧。电话中告知是一个半小时的题量,我可能太自负了,经验来看一个半小时应该是一千字左右通过电脑敲字,以防电脑硬件影响效率,我还自带了一只鼠标。来了以后发现是纸质题目,需要手写,同时两篇原文的字数明显略多。 英译汉一篇新闻稿约六百词,汉译英一篇中国风很强的文章大约八百字。两篇校对,英译汉大约四百词,汉译英大约五百字。之前的经历是 qm告知我效率偏低,质量尚可,所以这次打算尽量及时完成任务,最后一篇汉译英就有点草率,结果就折在了汉译英上。被这里的老师画了四五个圈圈,人事说,达不到我们的要求,我有点难过。我有些后悔,如果我也做上俩半小时,一字一句地去向我平时那样做,结果会不会不一样?可能还是自己长时间没练习,技能丢了吧,没有职业状态。总的感觉这里气氛有些松散,不够规范。一直有人来来回回,聊天,谈话。楼上有人提到的测试地点太嘈杂,找不到人事的问题是一样的。 看不到很多年轻人,感觉并不像他们招聘信息上写的那样活泼,大家好像都心事重重。我有点怀疑自己啦,感觉不好!希望后面去面试的朋友做好准备,加油吧!
3轮面试:电话面试、HR面试、笔试
面试感受:一般
面试难度:有难度
面试来源:网络招聘
2 年前 发布
1
匿名用户
面试了职位:兼职翻译-兼职 - 北京
感觉靠谱
面试:北京中外翻译咨询有限公司我去面试翻译的过程。
首先就是收到测试稿,会有中译外和外译中两种。可以查字典啊,上网啊,都可以。最后给HR发过去,等通知就行。
1轮面试:笔试
面试感受:一般
面试难度:有难度
面试来源:其他
2 年前 发布
4
匿名用户
面试了职位:PHP - 北京
感觉没戏
面试:中译语通公司一面,没怎么问,估计没戏
2 年前 发布
1
匿名用户
面试了职位:运营 - 北京
感觉没戏
面试:中译语通公司电话通知后去面试,地点有点偏。
2 年前 发布
匿名用户
面试了职位:人力资源主管 - 北京
感觉没戏
面试:北京中外翻译咨询有限公司感觉hr不是很专业啊
2 年前 发布
8
匿名用户
面试了职位:英语翻译 - 北京
确定通过
面试:公元创译翻译公司只有笔译测试 没有其他内容
2 年前 发布
1